sábado, 29 de janeiro de 2011

A insondàvel mente masculina

Aconteceu hoje. Depois de sair de casa às 3 da manha e sò voltar às 2 da tarde (ele foi caçar), ele passa a tarde toda dormindo. Quando acorda, às 7:45 da noite, è de pèssimo humor e todo silencioso.

Vendo que mal respondia às minhas perguntas e que trazia um certo rancor no olhar, eu finalmente decidi me sentar ao seu lado e perguntar:

- Henry, qual è o problema?

Ele me olha com os olhos ùmidos e responde:

- Sonhei que voce tinha me deixado...

Ahhh... Tà explicado!
E depois ainda dizem que as mulheres è que sao complicadas!

hahahaha

Culinaria Italiana - Receita de "Pasta alle Zucchine"

em portugues:

Macarrao com Abobrinha

Faz um tempao que prometi postar receitas italianas aqui no Blog... e depois de décadas de prequiça, agora resolvi cumprir a minha palavra.

Antes de tudo, deixo claro que nao sou chef, apenas explico como cozinhar exatamente como os italianos me ensinaram.

Nao se assustem com a "rigidez" na escolha dos ingredientes... é que os italianos levam uito a sério seus estomagos, e depois de anos de convivencia, acabei me contaminando. No final da receita eu explico mais sobre os ingredientes que caracterizam o prato, e explico tambem que ingrediente substituto usar (caso nao encontre o ingrediente certo) e qual ingrediente NAO usar (por alterar demais o sabor).

A abobrinha correta para este prato é esta aqui:

 (Esta abobrinha è chamada no Brasil de Abobrinha-italiana, abobrinha-de-tronco ou zucchini)


Ingredientes:

2 abobrinhas-italianas picadas em cubinhos
350 gramas de Macarrao  grano duro* (preferencialmente à forma de Penne ou Rigatone)
3 colheres de òleo de oliva extravirgem**
1 colher de salsinha picada (opcional)
1 dente (pequeno) de alho
1/4 de cebola (pequena) em cubinhos
Sal
Queijo Parmesao ou Grana Padano ralado***

Modo de fazer:

Coloque a àgua para o macarrao para ferver (com sal mas SEM OLEO). Coloque bastante agua!

Aqueça o oleo de oliva em uma frigideira e frite o dente de alho inteiro; quando começar a dourar retire o dente de alho e jogue fora. Entao adicione ao oleo a cebola em cubinhos. Frite a cebola atè ficar transparente e entao adicione a abobrinha. Coloque sal (moderadamente, pois a abobrinha absorve o sal lentamente e voce sò vai perceber que exagerou quando for tarde demais... rsrs) e tampe a panela, deixando refogar atè que a abobrinha fique bem cozida (ela fica meio transparente e macia).

Quando a àgua ferver, coloque o macarrao (sem oleo, pois o macarrao feito de grano duro nao gruda) e cozinhe atè ficar "al dente" (ele deve ser resistente ao morder, mas nao deve estar branco no meio).

Desligue o fogo, escorra o macarrao e depois retorne-o na panela. Acrescente o refogado de abobrinha e a salsinha. Cozinhe mexendo continuadamente por 1 minuto (tempo suficiente para o macarrao pegar o gosto da abobrinha). Sirva imediatamente com queijo parmesao ou grana padano ralado.

Rende 4 "porçoes italianas" de macarrao (um prato abundante).



Informaçoes Importantes sobre os ingredientes:

(*): Voce pode encontrar macarrao feito de grano duro na seçao de importados dos hipermercados ou usar o macarrao Renata Supreme, que é brasileiro mas feito de grano duro.

(**): Voce encontra o oleo de oliva extravirgem na seçao de importados ou na seçao de oleos. Caso nao encontre o oleo de oliva extravirgem, faça o que fizer NAO USE O AZEITE DE OLIVA MARIA. Eh melhor atè usar oleo de soja do que o azeite MARIA, porque esse azeite tem um sabor muito forte e peculiar, que nao tem nada a ver com o sabor do oleo de oliva italiano. Se voce usar o azeite MARIA, soh vai sentir o gosto dele no seu prato.

(***): Eu sei que queijo parmesao fresco custa caro no Brasil. Grana PAdano entao, nem se fale... Caso nao encontre um desses queijos frescos, use mussarela ralada. Acredite, mussarela ralada è muito melhor do que aquela farinha aromatizada que se vendem em pacotinhos dizendo ser "Parmesao ralado".

Variaçoes

1 - Se quiser usar espaguete ao invès do Penne ou Rigatoni, corte a abobrinha em tirinhas finas. Assim a combinaçao do prato fica melhor.

2 - Querendo, voce pode adicionar algumas colheres de queijo Philadelphia no final do cozimento (quando mistura o macarrao com a abobrinha refogada). Mas nesse caso corte a abobrinha em rodelas ao inves de cubinhos e deixe cozinhar um pouco menos (assim ela fica crocante e nao vira uma 'papa' com o queijo).

Buon appetito!!
....

quarta-feira, 12 de janeiro de 2011

Curiosidades Italianas (parte 3) - O comercio

Quando voce chega na Italia e descobre como funciona o comercio italiano, voce pensa: "Que porcaria!". Depois, com o tempo, voce se acostuma. Acho que nunca vou achar bom, mas me acostumei.

Me conformei com o comercio italiano quando fiquei sabendo como funciona o da Dinamarca. Um dia, reclamando do comercio italiano com um brasileiro que mora na Dinamarca, ele me disse que là nao existem supermercados. Existem pequenos negocios especializados. Por exemplo: Tem um lugar para comprar comida, um para comprar produtos de limpeza, um para comprar produtos de higiene pessoal (que nao sao as farmacias), um para comprar bebidas, um para comprar cigarros... e ai vai.

Pensem que desespero: Ao inves de usar um dia por mes ou por semana para fazer compras, essa tarefa se divide em milhoes de outras tarefinhas: o dia de comprar comida, o dia de comprar produtos de limpeza, o dia de comprar produtos de higiene pessoal... uma via-sacra!

Agora, sabendo como funciona o comercio dinamarques, o italiano nao parece tao ruim assim. Nao terà nunca a comodidade do comercio brasileiro, mas enfim, nao é o fim do mundo.

Bom, mas deixa de conversa e vamos ao que interessa.


O comercio italiano funciona assim:

Existem hipermercados, geralmente em grandes centros comerciais (o que jà è uma coisa boa), mas geralmente ficam a quilometros e quilometros de distancia das cidades. Entao, no dia-a-dia, o jeito è comprar nos negocios da cidade, mesmo.

O comercio, nas cidades italianas, è  muito especifico. Por exemplo, a padaria sò vende pao. A farmacia sò vende remedio. O posto de gasolina sò vende combustivel... e assim vai.

Entao, se voce quiser levantar domingo de manha e ir comprar pao, queijo e presunto, voce vai precisar ir ao "panificio" (padaria) comprar o pao e depois ir à "Salumeria" comprar o queijo e o presunto.

Se enquanto compra o presunto voce se lembra que precisa de cigarros, voce vai ter que sair da "salumeria" e ir tambem atè a "tabaccheria" - que é o lugar onde se vendem cigarros. Nada de encontrar cigarros em padarias, postos de gasolina, bares... nao, nao, nao.

Se voce tiver sorte, a tabaccheria onde voce for funcionarà tambem como uma "edicola" e assim, em um caso rarissimo, voce podera comprar duas coisas no mesmo lugar: os cigarros e o jornal.

Deu vontade de chupar uma bala? Ha-ha-ha... tà pensando que a tabaccheria tambem vende doces, ne? Huahuahua... Nada disso! Pra comprar chicletes, doces e outras guloseimas voce tem que ir à uma "caramelleria"... ou entrar de bar em bar atè encontrar um que venda doces, jà que quase todos nao vendem.

Eh... a sua manha de domingo viraria uma via-sacra! Viraria, jà que domingo de manha é tudo fechado e voce nao vai poder fazer nada disso! Sim, domingo é TUDO fechado. TUDO: postos de gasolina, padaria, farmacias, shoppings... TUDO. Os shoppings abrem aos domingos somente em dezembro e dois domingos por mes nos meses de julho a agosto.

Entao... eh melhor nao esquecer de comprar nada do que precise no sabado, senao... sò segunda-feira.

E aos domingos se acontente em comer o pao murcho, mesmo! hahaha...

Beijocas!

Caramelleria em Milao

Doces  italianos

Uma Salumeria

Dentro de uma salumeria



Um dos doces mais amados pelas crianças italianas: (eu com uma coisa assim haveria uma infancia traumatica...). Esse è o doce a base de "Liquirizza"

Loira!

 Hahaha.... Quando voltei (loira) do Brasil o Henry quase morreu do coraçao! Mas ficou legal, neam?

ANTES


DEPOIS







sábado, 18 de setembro de 2010

Crises existenciais

Se eu tivesse que definir minha vida em uma frase, acho que seria mais ou menos assim: "Nao sò de felicidade vive o homem, mas de todas as crises existenciais que uma mente pode criar".

Eu fui ao Brasil. Sim. Meu tao desejado "Permesso di Soggiorno" chegou e eu pude enfim retornar ao Brasil.

OH dor, OH vida...

Pensem em uma pessoa feliz. Multipliquem por um milhao. Eh, essa dona de tanta felicidade era eu. Euzinha da Silva. E com muito orgulho do "da Silva". Senti o cheiro da minha filha, dormi com ela, dei banho nela, brinquei com ela, beijei ela, peguei ela no colo e mordi a barriga dela. Tudo que tinha direito.

Comi sagu, coxinha de bar, pastel, pudim, bauru e empadinha. Bebi suco de uva e àgua de coco. Peguei muitos vermes andando descalça no quintal e bebendo agua da torneira. Entrei nas lojas rindo e falando da vida (minha e dos outros). Tomei banho de rio e vi minha filha tomar banho no tanque. Fofoquei. Almocei sentada no sofà. Assisti novela. Fiquei devendo 10 centavos na venda. Comprei fiado. Andei na rua de Havaianas de blusa de alcinha. Fiz tudo que tinha direito.

Vamos e convenhamos, neam... eu devia estar feliz. Nao eh todo mundo que tem a sorte de ganhar de presente do maridao uma passagem pro Brasil...

Eu devia chegar abastecida e mais feliz. Devia.

Mas eu voltei cheia de vermes na pança e minhocas na cabeça. Queria por o Henry numa mala e fugir pro Brasil. Là sim que é lugar de se viver. La onde todos sao felizes, mesmo vivendo com quase nenhum dinheiro e toda dificuldade.

Eu tinha esquecido como era bom dizer "oi" e sorrir pra todo mundo... tinha esquecido como era bom fofocar. E poder sair na rua de blusa de alcinha. Tinha esquecido como era bom nao sentir medo de sorrir...

Em uma manha, passeando pelas ruas da minha cidade coberta de folhas secas, uma senhora me disse:
- Esta cidade està uma sujeira!
Eu sorri e confirmei com a cabeça, sem abrir a boca. Tive medo de que ela percebesse que eu nao era dali. Soh me ocorreu muitos dias mais tarde que eu estava no Brasil. Entao pude perceber as marcas que a minha vivencia na Italia està me deixando. Medo de sorrir, medo de falar. Medo de ser eu mesma.

Depois de dois anos aqui, jah tinha criando indiferença contra a dor. Contra a saudade. A indiferença era uma especie de anestesia contra todas as desilusoes e sofrimento. Ir ao Brasil derrubou essa parede de indiferença e o que eu encontrei foi uma dificuldade imensa de adaptaçao. Revolta ao ter que aceitar o modo como me tratam. Revolta a nao poder sorrir para os vendedores nas lojas. Revolta pela discriminaçao e racismo... Revolta.

A soluçao? Nenhuma. Voltei a fumar. A nicotina.... minha anestesia em momentos de dor profunda.

O Brasil sempre vai me fazer falta. Mas o Brasil nao me da as oportunidades que posso ter aqui. Me sinto como se estivesse me vendendo... e por tao pouco: 1000 euros ao mes!! Eh um preço tao baixo para uma alma aflita...

Mas se retorno ao Brasil, o que eu vou fazer? fazer minha filha passar fome com miseros 600 reais ao mes? Destruir todos os sonhos de ter minha familia unida (eu, Henry e Mel)?

Estou condenada a ser incompleta para sempre.

.............

PS: Para os que possuem mentes menos aguçadas eu faço notar como a Italia esta roubando o meu "eu". Um mes de Brasil foi o suficiente para me dar de volta minha inspiraçao para escrever. Olhem o post ai embaixo e esse aqui. Antes e Depois do Brasil. Menos formalismo (nesse post) e mais irreverencia. A modestia, eh claro, continua a mesma...


PS2: Voltei loira do Brasil e quase matei o Henry do coraçao.


PS3: Os beijos e desculpas pela falta de respostas aos comentarios nao poderia faltar: Beijos a todos e desculpa aee...

.....

segunda-feira, 12 de julho de 2010

Almoço na "La Casa degli Spiriti"

Faz tempo que eu nao conto do meu cotidiano aqui, entao, jah que neste fim-de-semana eu fiz um passeio muito interessante, aproveito pra registar.

O Henry tem um primo, Marco, que se formou em engenharia semana passada. Ao contrario do Brasil, aqui na Italia nao existe "festa de formatura". Cada um faz o que quer, com sua familia e amigos e basta. O primo do Henry resolveu fazer um almoço com a familia e um casal de amigos, e , devo dizer, foi um dia muito lindo!

O restaurante era em Afi (um lugar em meio às colinas, acima do Lago di Garda). O problema foi que, com esse calor, todos estavam indo se refrescar às margens do Lago de Garda, e, por consequencia, as auto-estradas estavam congestionadas. A soluçao foi deixar a auto-estrada e seguir em frente atraves das estradas estatais... muito mais lento e muito mais longe.

Era por isso que o Henry e meu sogro estavam discutindo com o "responsavel" pela escolha de um restaurante assim taaao longe! Italianos! Parem de brigar e olhem para ca com um sorriso que eu vou fazer uma foto...


Bravos!! hahaha Olha que lindinhos, todos alegres e felizes agora! hahahaha

Minha voz continua a mesma... mas o meu cabelo.... Quanta diferença! ahahahaha
  
No caminho para o restaurante tinha essa paisagem muito bela: O campo seco, repleto de bolas de feno e ao fundo as colinas... muito lindo!

Esse era o restaurante: Se chama "La Casa degli Spiriti" (A casa dos espiritos), uma brincadeira pelo fato de que essa construçao antiga tinha fama de ser "mal assombrada". Ateh que alguem teve a ideia de compra-lo e transforma-lo em um grande restaurante luxuoso. Belissimo!
  

Marco com o bolo: linda! Toda decorada com marzipan... hmmm... uma delicia

Essa era a vista que eu tinha de onde estava sentada... linda!
Em ordem: Eu, minha sogra e sua irma.

Sempre tive curiosidade de ver um arbusto de lavanda... Tem um cheiro incrivel! Aqui na Italia, alem de usarem a lavanda como decoraçao e para perfumar ambientes, eles a usam tambem como tempero.



 
Familia reunida!

Isso que voces estao vendo é a coisa mais deliciosa que jah comi em minha vida: um risoto feito a base de Trufas (aquele fungo que soh nasce de modo selvagem em uma regiao da Italia e custa mais caro que ouro). Seu gosto eh algo de sublime: digamos que tem 1% de gosto de alho, 10% de gosto de castanha-do-para e os outros 89% eh um gosto peculiar seu, que nao da para explicar. A unica coisa que posso dizer é que vale cada centavo.

Bom... foi isso aii. Para quem quer mais fotos e detalhes o site do restaurante é http://www.casadeglispiriti.it/
Beijos a todos!

segunda-feira, 14 de junho de 2010

Curiosidades Italianas (parte 2) - "Schifezze"

Se escreve SCHIFEZZA  (no singular) e se le "squifetza". Sao as amadas "porcarias", aquelas coisas cheias de calorias, açucares, colesterol... que toda criança ama comer no lugar da nutritiva comida. Chips, balas, chocolates, doces, sorvetes...

Do sorvete italiano eu jà falei aqui, entao vou partir para os

"Chips"

Na Italia nao existe a marca "Elma Chips"... um pecado. Tenho uma vontade de comer um Ruffles que è uma coisa alucinante.

A melhor "Batata frita" italiana se chama "PAI" - eh atè patrocinadora oficial da seleçao Italiana de futebol. Eh comestivel, mas nem se compara a nossa "Ruffles". Uma outra marca muito adorada pelos italianos è a "Amica Chips". Eh um pouco mais saborosa que a Pai, mas em compensaçao eh mil vezes mais gordurosa.

Os tradicionais CHIPS italianos tem a mesma forma do nosso, mas è como comer Milhopan (aquele chips 'vagabundo' que se compra em pacotoes enormes). O melhor chips italiano se chama "Fonzies" e embora seja saboroso, peca por cheirar mal e nao haver forma definida: sao pedaços de chips  rusticos, que podem ser grandes, medios ou pequenos. O slogan dos Fonzies è: "Voce soh aproveita tudo se lambe os dedos"... por força voce è obrigado a lamber. Os Fonzies pequenos grudam nos seus dedos quando voce coloca a mao no pacote para tentar pegar os grandes... e faz uma sujeira imensa. 

Fora os Fonzies, que sao saborosos, eu accho que os chips italianos nao tenham gosto  porque aqui è proibido colocar colorantes e aromatizantes artificiais nos alimentos industrializados. Colorantes e aromatizantes artificiais! Ahh... que saudade deles!! hahaha


Balas, balas, balas, balas!

As balas italianas foram umas das experiencias "comestiveis" mais angustiantes que tive aqui. 99% das balas sao feitas de glucosio (aquela goma cheia de açucar em volta), que se voce chupa ela nao derrete e se voce mastiga, ela gruda nos dentes. Horrivel! O sabor preferido dos adultos è Liquirizza (uma especie de alga preta, acho). Horrivel.

Minha bala preferida sempre foi a de amendoim, ainda que tenha passado uma experiencia traumatizante com elas quando era criança: depois de comer um monte e perceber que algumas tinham um gosto estranho, eu resolvi abrir uma para ver o que tinha dentro: eram insetos, pequenas baratinhas, eu acho. Vomitei por dois dias e fiquei um bom tempo sem comer bala de amendoim (digo "comer" porque eu literalmente comia as balas ao invès de chupar). Sempe me pergunto se as baratas foram as causadoras do falimento da empresa Ailiram...

Bom, mas voltando às balas italianas: Exitem pouquissimas balas "duras" com sabor de frutas, e geralmente sao importadas. Nem sonhe em encontrar aqui as famosas "Sete Bello" ou "Yogurt" ou "Canela". Eh impossivel.

Chicletes

Os chicletes italianos sao MUITO bons. Sao todos isentos de açucar e contem altas doses de Calcio e Fluor. Por exemplo: 16 chicletes da marca "Daygum" contem 40% da nossa recomendada dose diaria de Calcio. Os sabores sao muitos: Menta, frutas, morango, frutas citricas, mirtillo, framboesa, frutas vermelhas (aqui chamadas "frutti di bosco") e, claro, a horrivel Liquirizza.


Do chocolate italiano eu ja falei: Sao muito mais gordurosos e muito mais doces que o nosso. Um pecado!


Doces 'de bar'

Os doces italianos sao entediantes. Nada de paçoquinha, suspiro, pè de moleque, doce de abobora.... Sao sempre o mesmo glucosio: soh o que muda sao as formas e o sabor. Sabe aquele doce brasileiro em forma de dente? Entao... è tudo igual aquele.


Merendas!

Os biscoitos italianos sao divinos: Tem de todos os sabores, cores e formas: de cenoura com laranja e cereais, de arroz, de leite, de chocolate branco, de chocolate, de bauniha com gotas de chocolate, de soja, de milho, recheado com creme de chocolate, recheado com geleia de frutas... enfim.... sao verdadeiramente bons!

Outra coisa muito boa aqui na Italia sao as chamadas "Merendine": Bolinhos doces ou salgados embalados um a um, feito especialmente para as crianças levarem à escola. Nada como os nossos, que se desmancham em mil pedaços quando as pobres crianças abrem... Os bolinhos italianos sao muito bons, saborosos, cheirosos e macios.

Minha paixao é um que se chama "PLUMCake". Eh um bolinho cheio de gotinhas de chocolate... delicioso! Tambem tem o "Pan Gocciole", uma especie de paozinho doce com rum e gotas de chocolate. Muito bom! Os dois sao fabricados pela "Mulino Bianco" e se encontra em qualquer supermercado.

Outra coisa italiana que eu gosto muito sao os "Taralli". Experimentar um taralle foi uma experiencia unica: ele tem a forma dois nossos biscoitos em forma de rosquinhas e parecem biscoitos doces. Porem, quando voce coloca na boca, descobre que eles sao salgados... e duros. Mas depois que passa essa inesperada "surpesa" voce descobre que eles sao realmente bons. Eu mandei um pacote para meu pai, no Brasil... ele adorou. Ri muito quando minha mae contou que durante uma semana (tempo que duraram os taralli) ele levou um pacotinho por dia ao trabalho, para comer durante o expediente. Parece uma coisa normal no Brasil, mas para quem sabe que os pacontinhos sao feitos especialmente para as crianças levarem à escola e que meu pai tem 66 anos... se transforma em uma cena um pouco comica...

Bem parecido com os taralli existem os "grissini". Eles tem o mesmo gosto e textura dos taralli, mas ao inves de serem em forma de rosquinhas sao longos e finos. Parecem varetas. Em todo restaurante italiano decente tem um cesto cheio de grissini no centro das mesas para voce comer enquanto espera o pedido. Eh gratis!

Bom, acho que é soh isso....
Boa semana para voces!

..................................................

PS: Henry mio "Feliz dia dos namorados" brasileiro... sem comemoraçao e sem presentes... porque eu esqueci.

PS2: Obrigada à Lullis, que me fez lembrar desse dia romantico!

quinta-feira, 8 de abril de 2010

Curiosidades Italianas - Parte 1: Alimentos e bebidas

1. Aqui na Italia, a “Alface americana” se chama “Alface Brasileira” e geralmente vem importada de Cuba. Vai entender! :s

2. O país que mais ama queijo não tem pão de queijo; A primeira vez que fiz para o Henry, ele comeu 18 no café da tarde.

3. O chocolate italiano, ao contrário do que muitos pensam, é pior que o brasileiro: é mais gorduroso e tem muito, mas muito, mas muito mesmo, mais açucar que o nosso.

4. Não existe Fanta Uva, e a Fanta laranja é de cor branca.

5. Na terra da uva e do vinho, é impossível encontrar suco de uva... porque não existe.

6. A carne de boi italiana é sem gosto e branca. Isso porque as vacas aqui não pastam como as nossas... como a Italia é muito pequena, as vacas vivem presas em espécies de “viveiros” (como os que usamos para as galinhas) e só comem feno.

7. Já o ovo italiano é como o nosso ovo caipira, na cor, no sabor e na textura. É difícil encontrar um ovo branco por aqui.

8. No verão, os italianos adoram comer salada de arroz. (ARGH!!)

9. Alcachofra, no inverno, custa quase nada: R$ 0,50, enquanto que a abobrinha custa caríssimo: R$ 12,00 o quilo.

10. Os italianos sao apaixonados por Pizza. O mais estranho é que quando eles saem fora para "comer uma pizza" eles literalmente COMEM UMA Pizza. Ao contrario do Brasil, onde pedimos uma pizza grande para comer em 4 pessoas - por exemplo -, aqui na Italia todas as Pizzas sao tamanho grande e cada um come a sua. Se saem em quatro pessoas, eles pedem 4 pizzas. Elas sao servidas em especies de "pratoes" enormes e cada um come a sua como se estivesse comendo um pratinho bàsico de arroz com feijao.

11. Na Italia existe abobrinha, abóbora, brócolis, couve-flor, couve de bruxelas, alface, berinjela, cenoura, morango, kiwi, banana, ameixa e outras verduras e frutas italianas. Não existe: Chuchu, Quiabo, mandioca, coentro, pinhão, carambola, pitanga, mexerica, poncã, uva niagara (aquela roxinha pequenininha), nectarina, ... . Existe ameixa amarela... mas nao tem nada a ver com a nossa ameixa amarela. Existe ameixa preta, mas parece feita de isopor. Existe “tamarino”, uma especie de tangerina sem gosto.

12. A adorada "Pasta" (macarrao) é consumida quase todos os dias, mais ou menos como o nosso "arroz com feijao". Mas, ao contrario do Brasil, onde o macarrao é considerado por muitos apenas como "condutor de molho", aqui o macarrao é mais importante que o molho. Talvez porque o macarrao italiano seja delicioso... O macarrao brasileiro mais parecido com o italiano é o Renata. O melhor macarrao industrial italiano é considerado o "de Cecco". Mas os italianos sao apaixonados por macarroes artesanais (feito a maneira antiga) e um dos preferidos deles é o Ranna.

Ainda sobre o macarrao: O macarrao, na italia, nao é consumido sò com molho de tomate ou carne moida, mas com quase tudo que existe. Minhas receitas preferidas sao: (Depois eu coloco as receitas aqui)
- Pasta panna e proscuito (Macarrao com creme de leite e cubos de presunto)
- Pasta al brocolo (Macarrao com bròcolis)
- Pasta alla zuchina (Macarrao com abobrinha)
- Pasta al proscuito e piselli (Macarrao com presunto e ervilha)
- Pasta al pesto e Asiago (Macarrao com creme de manjericao e o famoso queijo asiago)

13. No Mcdonalds: Existem os numeros:
= 1 = Big Mac
= 3 = McChicken
= 5 = McFish

Nao existem:
Cheddar McMelt (que era meu preferido) e McSupreme (meu segundo preferido).

14. O sorvete

Sorvete na italia se chama "Gelato". Deu pra lembrar de uma antiga marca brasileira, né?
O "gelato" é uma outra paixao italiana. Porem, o 'relacionamento' dos italianos com o "gelato" nao é como a nossa. Ao contrario do Brasil, onde as sorveterias fecham no inverno ou passam a vender sanduiches, aqui na Italia as sorveterias funcionam o ano todo. Isso porque o italiano come sorvete o ano todo, mesmo que faça um frio de -5 graus.
Nao os condeno... o sorvete italiano é algo de sublime. O sabor de chocolate, por exemplo, é um creme feito de puro chocolate. Os sabores de frutas sao especies de "mousses" congeladas feita com a propria fruta e com grandes pedaços dela. Na primeira vez que comi, quase tive um orgasmo. E nao estou brincando... hahaha é claro que estou!

Bom, é isso... Essas sao algumas curiosidades da culinaria italiana. é claro que existem mais... mas ou eu nao conheço ou eu me esqueci...

Arrivederci!


















terça-feira, 16 de fevereiro de 2010

Rapidinhas

O Henry nervoso com o Windows Vista:

- Mas que droga! "é un macello questo sistema!*" Até para desligar esse sistema "é un rompe palle**"! No XP é tao mais facil: Basta clicar em desligar e pronto! E nessa merd... de Vista eu clico em desligar e ele me pergunta:
"O que voce deseja fazer? Desligar? Reiniciar? Dormir? Hibernar? Tirar uma soneca depois do almoço???"

E continuou, bravo:

- Me diz, como é que se poe um computador para Hibernar?? Hibernar??

(Entao ele pegou o computador)

- Eu te mostro como se coloca um computador para Hibernar!

(levantou e foi até a geladeira)

- A gente faz um computador hibernar assim, ò!

(Abriu a geladeira e colocou o computador dentro do congelador)

- Pronto. Agora a gente deixa ele aqui por 6 meses! Viu? Isso è Hibernar o computador!! Agora me diz: Que cazzo quer dizer "Deseja Hibernar o computador?"???

hahaha.

*: é um matadouro! (uma forma de expressao italiana que quer dizer, no sentido figuado da palavra, que a situaçao estah um caos.
**: é um 'rasga bolas'! (uma forma de expressao italiana que quer dizer, no sentido literario e figurado da palavra, que algo ou alguém é um "pé no saco!"

quarta-feira, 10 de fevereiro de 2010

Meme (de noite de insonia)

Mania: Enrolar o cabelo
Pecado capital: Luxúria??

Melhor cheiro do mundo: Três: O da minha filha, o do Henry e o da minha mãe.

Se dinheiro não fosse problema, o que eu faria: Compraria uma chácara para o meu pai, pararia de trabalhar e passaria os dias a estudar (tudo), abriria uma pousada e levaria o Henry para morar comigo em Floripa, no Brasil.


Casos de infância: Uma vez caí em um 'atoleiro' e pensei que era 'areia movediça' (porque eu afundei até os joelhos). Gritei como uma louca, até que meu pai apareceu para me tirar e me dar uns tabefes. (Primeiro por eu estar em um lugar extremamente perigoso - à beira de um rio - sozinha, e depois por fazer todo aquele escândalo.


Habilidades como dona de casa: Cozinhar e só. Sou bagunceira pra car$###!! Tenho uma alta dificuldade em dobrar coisas (o que me faz morrer de vergonha perto do Henry, que prestou serviço militar nos EUA e é capaz de dobrar uma camisa em 5 segundos.

Frase: Respeite para ter respeito, seja educado para que as pessoas te tratem com educação. Um sorriso abre portas, o mundo sempre te julgara pela sua aparência, e uma coisa que eu aprendi a um custo muito alto: quando alguém te diz 'eu te amo', pode ser que seja verdade.

O que me irrita:


De verdade: pessoas falsas, mesquinhas e interesseiras.
Maomeno: Neve derretendo no inverno, pólen voando na primavera.
De mentira: Perder no poker, ter meus soldados mortos em Commandos, ver um elefante destruir minhas vilas em Age of Empires. Ahhh... e os monges de Age também. (fala sério: eles são lerdos pra caramba, gordos e curam sempre os guerreiros errados.)

Palavra ou frase que usa muito:

Brasil:
"Tipo assim"

Aqui na Itália:
Ma Dai! (seria algo como "fala serio")

Vado (vou) - só que aqui da Itália o verbo ir não é auxiliar e só significa ir, mesmo. Por isso faço uma confusão tremenda quando digo a uma pessoa: "Vado te aspetare" (vou te esperar)... porque ir quer dizer ir a algum lugar, e esperar quer dizer estar parado. Logo, eu não posso ir a algum lugar e estar esperando uma pessoa ao mesmo tempo. Uso vado para tentar dizer que o verbo é no futuro (porque ainda não sei conjugar os verbos muito bem)... mas somente o Henry entende o meu uso inadequado e viciado de "vado"


Palavrão mais usado: Cazz##, caral##, PQP, FDP


Chuta o pau da barraca quando: Sei lá. Tudo é relativo, já dizia Einstein. Por exemplo: alguém passa na minha frente na fila, entra no banco antes de mim, senta na única cadeira vaga no exato momento em que quase todos os caixas saem para almoçar e eu descubro que a única caixa que ficou é a falante e lerda, que levará mais de uma hora para atender todo o povo que está na minha frente... mas eu dormi bem a noite, acordei feliz e bem disposta, falei com o Henry, com minha filha e o mundo está colorido? ... I don't care. Mas, numa outra semana começa a chover e derreter a neve e eu estou de TPM?? Viro o bicho. Caminho pelas ruas cobertas por neve derretendo (água com gelo) enquanto xingo em voz alta: "Cazzo di Comune che lascia tutto questo casino! Non é possibile che non c'è una persona o una machina per pulire tutta questa roba schifosa... Non si puó neanche caminare in questa città che fa schiffo! Almeno un buco!! Potevano fare almeno un buco in via per lasciare tutta questa roba schiffosa andare via... ma noooooon.... lasciano tutto qui.... e tutti questi italiani che guardano questo e non fanno niente!! Doppo parlono che Brasile é terzo mondo... Almeno li non c'è tutto questo schiffo...bla, bla, bla..."


Perfume que usa no momento: Promesse, Cacharrel

Elogio favorito: Qualquer um, vindo das pessoas que eu amo.

Talento oculto: Sou uma ótima (e nada modesta) pintora. Faço tiras, também. Tenho até uma turma inteira de personagens em quadrinhos. Tudo em segredo (com excessão dos dois jornais que publicaram isso, quando eu fazia faculdade).

Não importa o quanto seja moda, eu não usaria nem no meu enterro: Isso aqui ó: http://media.photobucket.com/image/pantaloni%20per%20danza/gtaian/myharem/bordmurafg.jpg (as mulheres usam isso no dia-a-dia aqui na Itália.)

Queria ter nascido sabendo: Que encontraria o Henry aos 30 anos. Isso teria me dado décadas de tranquilidade.

Sou extremamente:Organizada, daquela que tem até a gaveta de calcinhas todas dobradas e separadas por cor. HAHAHA Essa, definitivamente, não sou eu. Mas é a resposta da pessoa anterior que respondeu... e me faz rir pra caramba! Eu sou extremamente bagunceira com minhas coisas... mas irritamente organizada com as coisas do meu trabalho e estudo.

PS; Soh fiz porque foi a primeira coisa que achei para fazer em uma noite de insonia... entao nao passo pra ninguem! hahaha
By Gisa